Targhette di identificazione - Typ 2/syncro(T2) [EUROPA 1988 anno]

Targhette di identificazione  - Typ 2/syncro - t2
part number informazioni description osservazione unit modello
martinettoattrezzi
martinettoattrezzi
1   255 011 031 C    255 011 031 C qty: 1
martinetto
  martinetto 1
2   251 012 023    251 012 023 qty: 1
borsa con attrezzi
  borsa con attrezzi 1
3   7L0 012 219    7L0 012 219 qty: 1
chiave a tubo pervite ruota
  chiave a tubo pervite ruota 19 1
4   251 011 261    251 011 261 qty: 1
Piastra d'appoggio
  Piastra d'appoggio 1
5   4D0 012 243    4D0 012 243 qty: 1
gancio per stacco
  gancio per stacco doppio 1
6   191 012 255 B    191 012 255 B qty: 1
cacciavite per viti conintaglio semplice ed acroce
  cacciavite per viti conintaglio semplice ed acroce 1
7   N03 005 74    N03 005 74 qty: 1
chiave
  chiave 10X13 1
8   171 809 373 B    171 809 373 B qty: 1
nastro di fissaggiomartinetto
  nastro di fissaggiomartinetto 1
9 non piu disponibile
non piu disponibile
Targhette di identificazione
Targhette di identificazione
-   253 010 015    253 010 015 qty: 1
etichetta 'bei eingerasteter'
kindersicherung nur von
aussen zu oeffnen./ when the
child safety catch is in
operation, the door can only
be opened from the outside./
quand la securite enfant est
enclenchee, l'ouverture de
la porte ne peut s'effectuer
que de l'exterieur.

  etichetta 'bei eingerasteter'
kindersicherung nur von
aussen zu oeffnen./ when the
child safety catch is in
operation, the door can only
be opened from the outside./
quand la securite enfant est
enclenchee, l'ouverture de
la porte ne peut s'effectuer
que de l'exterieur.
1
-   253 010 043 K    253 010 043 K qty: 1
etichetta 'warning-swivel'
seat must be in forward
facing position while
driving. / drehsitz waehrend
der fahrt nur in fahrtrich-
tung benutzen. / n'utiliser
le siege pivotant que dans
le sens de marche pendant le
deplacement du vehicule.

  etichetta 'warning-swivel'
seat must be in forward
facing position while
driving. / drehsitz waehrend
der fahrt nur in fahrtrich-
tung benutzen. / n'utiliser
le siege pivotant que dans
le sens de marche pendant le
deplacement du vehicule.
1
-   039 100 173 E    039 100 173 E qty: 1
etichetta indic. permancanza gioco valvole
  etichetta indic. permancanza gioco valvole 1
  703 853 047    703 853 047 qty: 2
striscia adesiva riflett.per portellone
ambulanza
  striscia adesiva riflett.per portellone 40X100 2 ambulanza
-   251 010 015 T    251 010 015 T qty: 1
etichetta per pressionepneumatici per cerchio
  etichetta per pressionepneumatici per cerchio 16" 1