Plaque identification - Passat/Variant/Santana(PA) [EUROPA 1997 year]

Plaque identification  - Passat/Variant/Santana - pa
â„– part number information description remark unit model
cricoutils
cricoutils
-   191 011 116    191 011 116 qty: 1
Cale d'epaisseur
"AUS"
  Cale d'epaisseur 1 "AUS"
(3)   6H0 867 749    6H0 867 749 qty: 1
sangle de fixation
  sangle de fixation 860MM 1
5   431 012 235 A    431 012 235 A qty: 1
cle a tube p.boulons de roues et bougies
  cle a tube p.boulons de roues et bougies 17MM/21MM 1
6   4D0 012 243    4D0 012 243 qty: 1
Crochet d’extraction
  Crochet d’extraction 1
(6)   8D0 012 244 A    8D0 012 244 A qty: 1
Crochet d’extraction
  Crochet d’extraction 1
7   191 012 255 B    191 012 255 B qty: 1
tournevis a lame reversible p.vis tete fendue et vis tetecruciforme
  tournevis a lame reversible p.vis tete fendue et vis tetecruciforme 1
9   N03 005 74    N03 005 74 qty: 1
cle a fourche
  cle a fourche 10X13 1
-   021 012 213    021 012 213 qty: 1
outil de montage p. fiche debougie
AAA
  outil de montage p. fiche debougie 1 AAA
10   333 601 125 A    333 601 125 A qty: 1
embasep. roue d'urgence plate
  embasep. roue d'urgence plate 1
11   823 199 347    823 199 347 qty: 1
Rondelle plate
  Rondelle plate 40X2, 5 1
12   N01 117 52    N01 117 52 qty: 1
ecrou a oreilles
  ecrou a oreilles M8 1
(12)   191 803 899    191 803 899 qty: 1
ecrou p. fixation de roue desecours
  ecrou p. fixation de roue desecours 1
Plaque identification
Plaque identification
-   323 000 333    323 000 333 qty: 1
etiquette p.reglage du site des phares
  etiquette p.reglage du site des phares 1, 2% 1
-   4A0 010 114 S    4A0 010 114 S qty: 1
Pl.ident. 'Attention'
Tension elevee;avant toucher
au syst. d'allumage, couper
moteur/ ventilateur radiat.
risque de demarrer tt.moment avec inscription en langue :

  Pl.ident. 'Attention'
Tension elevee;avant toucher
au syst. d'allumage, couper
moteur/ ventilateur radiat.
risque de demarrer tt.moment avec inscription en langue :
"D..", "GB.""F.." 1
-   7M0 010 088    7M0 010 088 qty: 1
etiquette avec pictogrammep. commande des vitesses
  etiquette avec pictogrammep. commande des vitesses 1
-   357 010 049 E    357 010 049 E qty: 2
Plaq. ident. 'codage radio'
  Plaq. ident. 'codage radio' 2
-   000 010 018 C    000 010 018 C qty: 1
etiquette 'unleaded'
fuel only / uniquement
carburant sans plomb'

  etiquette 'unleaded'
fuel only / uniquement
carburant sans plomb'
1
-   068 010 014 S    068 010 014 S qty: 1
Pl. identif. 'Turbo-Diesel'
'Attention ' uniq. huile
conforme norme VW 50 500

  Pl. identif. 'Turbo-Diesel'
'Attention ' uniq. huile
conforme norme VW 50 500
1
-   068 010 020    068 010 020 qty: 1
etiquette 'diesel-gazole'
  etiquette 'diesel-gazole' 1
-   1H0 010 076 E    1H0 010 076 E qty: 1 || || || || || || 2
etiquette sac gonflable
du passager hors fonction avec inscription en langue :

  etiquette sac gonflable
du passager hors fonction avec inscription en langue :
"D..", "GB." "F..", "I.." "E..", "NL." "N..", "S.." "DK.", "FIN" 1 || || || || || || 2
-   1H0 010 065 H    1H0 010 065 H qty: || || || || || || || || || || || 1 || 1
etiquette 'airbag>10kg/9-36kg'
rueckwaerts gerichtete kin-
dersitze nur hinten/backward
facing child seats only at
rear/siege-enfant dans sens
oppose uniquement a l'arrie-
re/seggiolini rivolti all'
indietro: solo sui sedili
posteriori/asiento infantil
en sentido opuesto: solo en
los asientos traseros F >> 3A-RE130 687 F >> 3A-RB102 478

  etiquette 'airbag>10kg/9-36kg'
rueckwaerts gerichtete kin-
dersitze nur hinten/backward
facing child seats only at
rear/siege-enfant dans sens
oppose uniquement a l'arrie-
re/seggiolini rivolti all'
indietro: solo sui sedili
posteriori/asiento infantil
en sentido opuesto: solo en
los asientos traseros F >> 3A-RE130 687 F >> 3A-RB102 478
|| || || || || || || || || || || 1 || 1
-   1H0 010 076 D    1H0 010 076 D etiquette ' airbag '
rueckwaerts gerichtete kin-
dersitze nur hinten, sonst
erhoehte verletzungsgefahr./
rearward-facing child seats
only on rear seat, otherwise
danger of serious injury./
siege-enfant dans sens oppo-
se, uniquement a l'arriere,
sinon risque de blessures
graves./ seggiolini rivolti
all'indietro: solo sui sedi-
li posteriori - altrimenti
pericolo di gravi lesioni!/
asiento infantil em sentido
opuesto: solo en los asien-
tos traseros de lo contrario
peligro de graves lesiones.

  etiquette ' airbag '
rueckwaerts gerichtete kin-
dersitze nur hinten, sonst
erhoehte verletzungsgefahr./
rearward-facing child seats
only on rear seat, otherwise
danger of serious injury./
siege-enfant dans sens oppo-
se, uniquement a l'arriere,
sinon risque de blessures
graves./ seggiolini rivolti
all'indietro: solo sui sedi-
li posteriori - altrimenti
pericolo di gravi lesioni!/
asiento infantil em sentido
opuesto: solo en los asien-
tos traseros de lo contrario
peligro de graves lesiones.
qty: 1 || 1
F 3A-RE130 688>> F 3A-RB102 488>>
F 3A-RE130 688>> F 3A-RB102 488>> 1 || 1
-   3B0 010 219 B    3B0 010 219 B qty: 2
etiq. avec pictogramme inter-diction airbag/siege enfant avec inscription en langue :
  etiq. avec pictogramme inter-diction airbag/siege enfant avec inscription en langue : "D.." 2
-   1H0 010 206 F    1H0 010 206 F qty: 1
etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue :
  etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : "S.." 1
-   1H0 010 206 G    1H0 010 206 G qty: 1
etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue :
  etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : "NL." 1
-   1H0 010 206 P    1H0 010 206 P qty: 1
etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue :
  etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : "J.." 1
-   037 010 049 R    037 010 049 R qty: 1
Plaque ident. Attention:
Niv. huile superieur a max.
Risque d'endommager catalys.
Attention ! Pr eviter d'end.
le catalyseur, l'huile ne
doit pas depasser niveau max.

  Plaque ident. Attention:
Niv. huile superieur a max.
Risque d'endommager catalys.
Attention ! Pr eviter d'end.
le catalyseur, l'huile ne
doit pas depasser niveau max.
1
-   701 010 083 D    701 010 083 D qty: 1
etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue :
  etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : "P.." 1
-   701 010 090 H    701 010 090 H qty: 1
etiquette
remplissage excessif d'huile
dangereux p. le catalyseur/
haute tension, arreter moteur
av de toucher a l'allumage/
le ventil.de radiateur peut
se declencher a tout moment. avec inscription en langue :

  etiquette
remplissage excessif d'huile
dangereux p. le catalyseur/
haute tension, arreter moteur
av de toucher a l'allumage/
le ventil.de radiateur peut
se declencher a tout moment. avec inscription en langue :
"D..", "E.." 1
-   034 010 017 B    034 010 017 B qty: 1
Plaque d'identification'Essence sans plomb' avec inscription en langue :
  Plaque d'identification'Essence sans plomb' avec inscription en langue : MIN.91 ROZ/RON CLC 87 "D..", "GB." "F.." 1
-   037 010 057 Q    037 010 057 Q qty: 1
Pl. identification
bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 91 ROZ/RON

  Pl. identification
bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 91 ROZ/RON
1
  037 010 057 R    037 010 057 R qty: 1
Plaque d'identification
Bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
Verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 98 ROZ/RON

  Plaque d'identification
Bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
Verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 98 ROZ/RON
1
-   030 010 057 S    030 010 057 S qty: 1
Plaque d'identification
Bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
Verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 95 ROZ/RON

  Plaque d'identification
Bleifrei unleaded Sans Plomb
oder or Ou
Verbleit leaded Avec Plomb
Octane min. 95 ROZ/RON
1
-   034 010 017    034 010 017 qty: 1
etiquette
bleifrei super min.roz/ron95
premium unleaded fuel only
super carburant sans plomb

ABS
  etiquette
bleifrei super min.roz/ron95
premium unleaded fuel only
super carburant sans plomb
1 ABS
-   1H0 010 092 E    1H0 010 092 E qty: 1
etiquette
bleifrei super min.roz/ron95
premium unleaded fuel only
super carburant sans plomb

  etiquette
bleifrei super min.roz/ron95
premium unleaded fuel only
super carburant sans plomb
1
-   034 010 105 K    034 010 105 K qty: 1
etiquette min. roz. 91
bleifrei super - bleifrei
normal zul.' / unleaded fuel
only - premium recomm.
carburant sans plomb -
super rec.

  etiquette min. roz. 91
bleifrei super - bleifrei
normal zul.' / unleaded fuel
only - premium recomm.
carburant sans plomb -
super rec.
1
-   030 010 046 F    030 010 046 F qty: 1
Plaque d'identification'Bleifrei Super Plus 98ROZ/RON'Octan min. 95 ROZ/RON'premium unleaded fuel only'super Carburant Sans Plomb
  Plaque d'identification'Bleifrei Super Plus 98ROZ/RON'Octan min. 95 ROZ/RON'premium unleaded fuel only'super Carburant Sans Plomb 1
-   000 010 007 F    000 010 007 F qty: 1
Pl. identification 'AttentionVehicule fonctionne avecsupercarburant sans plomb95ROZ. Veiller aux valeursd'allumage differentes !
"D.."
  Pl. identification 'AttentionVehicule fonctionne avecsupercarburant sans plomb95ROZ. Veiller aux valeursd'allumage differentes ! 1 "D.."
-   357 010 059 A    357 010 059 A qty: 1
etiquette
refrigerant p. climatiseur
r134a, capacite.............
attention: le systeme ne
doit etre remis en etat que
par un personnel qualifie.
huile n 052 154 00 vw ag

  etiquette
refrigerant p. climatiseur
r134a, capacite.............
attention: le systeme ne
doit etre remis en etat que
par un personnel qualifie.
huile n 052 154 00 vw ag
1150+50 GRMS. 1
-   1HM 010 211 F    1HM 010 211 F qty: 1
etiquette
refrigerant p. climatiseur
r134a, capacite.............
attention: le systeme ne
doit etre remis en etat que
par un personnel qualifie.
huile n 052 154 00 vw ag

  etiquette
refrigerant p. climatiseur
r134a, capacite.............
attention: le systeme ne
doit etre remis en etat que
par un personnel qualifie.
huile n 052 154 00 vw ag
800+50GRMS 1
-   3A5 010 067 D    3A5 010 067 D qty: 1
etiquette p. pression degonflage des pneus
Limousine+
2E,AAZ,1Y,1Z ABS,AAM,AEK
  etiquette p. pression degonflage des pneus 2, 1/2, 1BAR 1 Limousine+
2E,AAZ,1Y,1Z ABS,AAM,AEK
- qty: 1
plus disponible
Limousine+
ABF
plus disponible 2, 4/2, 4BAR 1 Limousine+
ABF
- qty: 1
plus disponible
Limousine+
AAA
plus disponible 2, 6/2, 6BAR 1 Limousine+
AAA
-   3A9 010 068 C    3A9 010 068 C qty: 1
etiquette p. pression degonflage des pneus
Variante+
2E,AEK
  etiquette p. pression degonflage des pneus 2, 1/2, 1BAR 1 Variante+
2E,AEK
-   3A9 010 068 D    3A9 010 068 D qty: 1
etiquette p. pression degonflage des pneus
Variante+
AAZ,1Z,ABS, AAM
  etiquette p. pression degonflage des pneus 2, 0/2, 0BAR 1 Variante+
AAZ,1Z,ABS, AAM
-   3A9 010 068 F    3A9 010 068 F qty: 1
etiquette p. pression degonflage des pneus
Variante+
AAA
  etiquette p. pression degonflage des pneus 2, 5/2, 5BAR 1 Variante+
AAA
-   3A0 010 085 T    3A0 010 085 T qty: 1
etiquette p. pression degonflage des pneus
Limousine+
AAZ
  etiquette p. pression degonflage des pneus 2, 0/2, 0BAR 1 Limousine+
AAZ
-   3B0 010 228    3B0 010 228 qty: 1
etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :

  etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :
"D..", "F.." 1
-   3B0 010 228 A    3B0 010 228 A qty: 1
etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :

  etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :
"GB.", "F.." 1
  3B0 010 228 B    3B0 010 228 B qty: 1
etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :

  etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag.
placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact.
gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag.
n'encombrez pas l'espace devant l'airbag.
en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses .
attachez toujours les ceintures de securite.
la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue :
"E..", "I.." 1