| | | | cricoutils | | cricoutils | | | |
| | - | 191 011 116 | 191 011 116 qty: 1 Cale d'epaisseur "AUS" | | Cale d'epaisseur | | 1 | "AUS" |
| | (3) | 6H0 867 749 | 6H0 867 749 qty: 1 sangle de fixation | | sangle de fixation | 860MM | 1 | |
| | 5 | 431 012 235 A | 431 012 235 A qty: 1 cle a tube p.boulons de roues et bougies | | cle a tube p.boulons de roues et bougies | 17MM/21MM | 1 | |
| | 6 | 4D0 012 243 | 4D0 012 243 qty: 1 Crochet d’extraction | | Crochet d’extraction | | 1 | |
| | (6) | 8D0 012 244 A | 8D0 012 244 A qty: 1 Crochet d’extraction | | Crochet d’extraction | | 1 | |
| | 7 | 191 012 255 B | 191 012 255 B qty: 1 tournevis a lame reversible p.vis tete fendue et vis tetecruciforme | | tournevis a lame reversible p.vis tete fendue et vis tetecruciforme | | 1 | |
| | 9 | N03 005 74 | N03 005 74 qty: 1 cle a fourche | | cle a fourche | 10X13 | 1 | |
| | - | 021 012 213 | 021 012 213 qty: 1 outil de montage p. fiche debougie AAA | | outil de montage p. fiche debougie | | 1 | AAA |
| | 10 | 333 601 125 A | 333 601 125 A qty: 1 embasep. roue d'urgence plate | | embasep. roue d'urgence plate | | 1 | |
| | 11 | 823 199 347 | 823 199 347 qty: 1 Rondelle plate | | Rondelle plate | 40X2, 5 | 1 | |
| | 12 | N01 117 52 | N01 117 52 qty: 1 ecrou a oreilles | | ecrou a oreilles | M8 | 1 | |
| | (12) | 191 803 899 | 191 803 899 qty: 1 ecrou p. fixation de roue desecours | | ecrou p. fixation de roue desecours | | 1 | |
| | | | Plaque identification | | Plaque identification | | | |
| | - | 323 000 333 | 323 000 333 qty: 1 etiquette p.reglage du site des phares | | etiquette p.reglage du site des phares | 1, 2% | 1 | |
| | - | 4A0 010 114 S | 4A0 010 114 S qty: 1 Pl.ident. 'Attention' Tension elevee;avant toucher au syst. d'allumage, couper moteur/ ventilateur radiat. risque de demarrer tt.moment avec inscription en langue : | | Pl.ident. 'Attention' Tension elevee;avant toucher au syst. d'allumage, couper moteur/ ventilateur radiat. risque de demarrer tt.moment avec inscription en langue : | "D..", "GB.""F.." | 1 | |
| | - | 7M0 010 088 | 7M0 010 088 qty: 1 etiquette avec pictogrammep. commande des vitesses | | etiquette avec pictogrammep. commande des vitesses | | 1 | |
| | - | 357 010 049 E | 357 010 049 E qty: 2 Plaq. ident. 'codage radio' | | Plaq. ident. 'codage radio' | | 2 | |
| | - | 000 010 018 C | 000 010 018 C qty: 1 etiquette 'unleaded' fuel only / uniquement carburant sans plomb' | | etiquette 'unleaded' fuel only / uniquement carburant sans plomb' | | 1 | |
| | - | 068 010 014 S | 068 010 014 S qty: 1 Pl. identif. 'Turbo-Diesel' 'Attention ' uniq. huile conforme norme VW 50 500 | | Pl. identif. 'Turbo-Diesel' 'Attention ' uniq. huile conforme norme VW 50 500 | | 1 | |
| | - | 068 010 020 | 068 010 020 qty: 1 etiquette 'diesel-gazole' | | etiquette 'diesel-gazole' | | 1 | |
| | - | 1H0 010 076 E | 1H0 010 076 E qty: 1 || || || || || || 2 etiquette sac gonflable du passager hors fonction avec inscription en langue : | | etiquette sac gonflable du passager hors fonction avec inscription en langue : | "D..", "GB." "F..", "I.." "E..", "NL." "N..", "S.." "DK.", "FIN" | 1 || || || || || || 2 | |
| | - | 1H0 010 065 H | 1H0 010 065 H qty: || || || || || || || || || || || 1 || 1 etiquette 'airbag>10kg/9-36kg' rueckwaerts gerichtete kin- dersitze nur hinten/backward facing child seats only at rear/siege-enfant dans sens oppose uniquement a l'arrie- re/seggiolini rivolti all' indietro: solo sui sedili posteriori/asiento infantil en sentido opuesto: solo en los asientos traseros F >> 3A-RE130 687 F >> 3A-RB102 478 | | etiquette 'airbag>10kg/9-36kg' rueckwaerts gerichtete kin- dersitze nur hinten/backward facing child seats only at rear/siege-enfant dans sens oppose uniquement a l'arrie- re/seggiolini rivolti all' indietro: solo sui sedili posteriori/asiento infantil en sentido opuesto: solo en los asientos traseros F >> 3A-RE130 687 F >> 3A-RB102 478 | | || || || || || || || || || || || 1 || 1 | |
| | - | 1H0 010 076 D | 1H0 010 076 D etiquette ' airbag ' rueckwaerts gerichtete kin- dersitze nur hinten, sonst erhoehte verletzungsgefahr./ rearward-facing child seats only on rear seat, otherwise danger of serious injury./ siege-enfant dans sens oppo- se, uniquement a l'arriere, sinon risque de blessures graves./ seggiolini rivolti all'indietro: solo sui sedi- li posteriori - altrimenti pericolo di gravi lesioni!/ asiento infantil em sentido opuesto: solo en los asien- tos traseros de lo contrario peligro de graves lesiones. | | etiquette ' airbag ' rueckwaerts gerichtete kin- dersitze nur hinten, sonst erhoehte verletzungsgefahr./ rearward-facing child seats only on rear seat, otherwise danger of serious injury./ siege-enfant dans sens oppo- se, uniquement a l'arriere, sinon risque de blessures graves./ seggiolini rivolti all'indietro: solo sui sedi- li posteriori - altrimenti pericolo di gravi lesioni!/ asiento infantil em sentido opuesto: solo en los asien- tos traseros de lo contrario peligro de graves lesiones. | | | |
| | | | qty: 1 || 1 F 3A-RE130 688>> F 3A-RB102 488>> | | F 3A-RE130 688>> F 3A-RB102 488>> | | 1 || 1 | |
| | - | 3B0 010 219 B | 3B0 010 219 B qty: 2 etiq. avec pictogramme inter-diction airbag/siege enfant avec inscription en langue : | | etiq. avec pictogramme inter-diction airbag/siege enfant avec inscription en langue : | "D.." | 2 | |
| | - | 1H0 010 206 F | 1H0 010 206 F qty: 1 etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | | etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | "S.." | 1 | |
| | - | 1H0 010 206 G | 1H0 010 206 G qty: 1 etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | | etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | "NL." | 1 | |
| | - | 1H0 010 206 P | 1H0 010 206 P qty: 1 etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | | etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | "J.." | 1 | |
| | - | 037 010 049 R | 037 010 049 R qty: 1 Plaque ident. Attention: Niv. huile superieur a max. Risque d'endommager catalys. Attention ! Pr eviter d'end. le catalyseur, l'huile ne doit pas depasser niveau max. | | Plaque ident. Attention: Niv. huile superieur a max. Risque d'endommager catalys. Attention ! Pr eviter d'end. le catalyseur, l'huile ne doit pas depasser niveau max. | | 1 | |
| | - | 701 010 083 D | 701 010 083 D qty: 1 etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | | etiquette 'airbag'avec utilisation de banq.p. enfants avec inscription en langue : | "P.." | 1 | |
| | - | 701 010 090 H | 701 010 090 H qty: 1 etiquette remplissage excessif d'huile dangereux p. le catalyseur/ haute tension, arreter moteur av de toucher a l'allumage/ le ventil.de radiateur peut se declencher a tout moment. avec inscription en langue : | | etiquette remplissage excessif d'huile dangereux p. le catalyseur/ haute tension, arreter moteur av de toucher a l'allumage/ le ventil.de radiateur peut se declencher a tout moment. avec inscription en langue : | "D..", "E.." | 1 | |
| | - | 034 010 017 B | 034 010 017 B qty: 1 Plaque d'identification'Essence sans plomb' avec inscription en langue : | | Plaque d'identification'Essence sans plomb' avec inscription en langue : | MIN.91 ROZ/RON CLC 87 "D..", "GB." "F.." | 1 | |
| | - | 037 010 057 Q | 037 010 057 Q qty: 1 Pl. identification bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 91 ROZ/RON | | Pl. identification bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 91 ROZ/RON | | 1 | |
| | | 037 010 057 R | 037 010 057 R qty: 1 Plaque d'identification Bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou Verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 98 ROZ/RON | | Plaque d'identification Bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou Verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 98 ROZ/RON | | 1 | |
| | - | 030 010 057 S | 030 010 057 S qty: 1 Plaque d'identification Bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou Verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 95 ROZ/RON | | Plaque d'identification Bleifrei unleaded Sans Plomb oder or Ou Verbleit leaded Avec Plomb Octane min. 95 ROZ/RON | | 1 | |
| | - | 034 010 017 | 034 010 017 qty: 1 etiquette bleifrei super min.roz/ron95 premium unleaded fuel only super carburant sans plomb ABS | | etiquette bleifrei super min.roz/ron95 premium unleaded fuel only super carburant sans plomb | | 1 | ABS |
| | - | 1H0 010 092 E | 1H0 010 092 E qty: 1 etiquette bleifrei super min.roz/ron95 premium unleaded fuel only super carburant sans plomb | | etiquette bleifrei super min.roz/ron95 premium unleaded fuel only super carburant sans plomb | | 1 | |
| | - | 034 010 105 K | 034 010 105 K qty: 1 etiquette min. roz. 91 bleifrei super - bleifrei normal zul.' / unleaded fuel only - premium recomm. carburant sans plomb - super rec. | | etiquette min. roz. 91 bleifrei super - bleifrei normal zul.' / unleaded fuel only - premium recomm. carburant sans plomb - super rec. | | 1 | |
| | - | 030 010 046 F | 030 010 046 F qty: 1 Plaque d'identification'Bleifrei Super Plus 98ROZ/RON'Octan min. 95 ROZ/RON'premium unleaded fuel only'super Carburant Sans Plomb | | Plaque d'identification'Bleifrei Super Plus 98ROZ/RON'Octan min. 95 ROZ/RON'premium unleaded fuel only'super Carburant Sans Plomb | | 1 | |
| | - | 000 010 007 F | 000 010 007 F qty: 1 Pl. identification 'AttentionVehicule fonctionne avecsupercarburant sans plomb95ROZ. Veiller aux valeursd'allumage differentes ! "D.." | | Pl. identification 'AttentionVehicule fonctionne avecsupercarburant sans plomb95ROZ. Veiller aux valeursd'allumage differentes ! | | 1 | "D.." |
| | - | 357 010 059 A | 357 010 059 A qty: 1 etiquette refrigerant p. climatiseur r134a, capacite............. attention: le systeme ne doit etre remis en etat que par un personnel qualifie. huile n 052 154 00 vw ag | | etiquette refrigerant p. climatiseur r134a, capacite............. attention: le systeme ne doit etre remis en etat que par un personnel qualifie. huile n 052 154 00 vw ag | 1150+50 GRMS. | 1 | |
| | - | 1HM 010 211 F | 1HM 010 211 F qty: 1 etiquette refrigerant p. climatiseur r134a, capacite............. attention: le systeme ne doit etre remis en etat que par un personnel qualifie. huile n 052 154 00 vw ag | | etiquette refrigerant p. climatiseur r134a, capacite............. attention: le systeme ne doit etre remis en etat que par un personnel qualifie. huile n 052 154 00 vw ag | 800+50GRMS | 1 | |
| | - | 3A5 010 067 D | 3A5 010 067 D qty: 1 etiquette p. pression degonflage des pneus Limousine+ 2E,AAZ,1Y,1Z ABS,AAM,AEK | | etiquette p. pression degonflage des pneus | 2, 1/2, 1BAR | 1 | Limousine+ 2E,AAZ,1Y,1Z ABS,AAM,AEK |
| | - | | qty: 1 plus disponible Limousine+ ABF | | plus disponible | 2, 4/2, 4BAR | 1 | Limousine+ ABF |
| | - | | qty: 1 plus disponible Limousine+ AAA | | plus disponible | 2, 6/2, 6BAR | 1 | Limousine+ AAA |
| | - | 3A9 010 068 C | 3A9 010 068 C qty: 1 etiquette p. pression degonflage des pneus Variante+ 2E,AEK | | etiquette p. pression degonflage des pneus | 2, 1/2, 1BAR | 1 | Variante+ 2E,AEK |
| | - | 3A9 010 068 D | 3A9 010 068 D qty: 1 etiquette p. pression degonflage des pneus Variante+ AAZ,1Z,ABS, AAM | | etiquette p. pression degonflage des pneus | 2, 0/2, 0BAR | 1 | Variante+ AAZ,1Z,ABS, AAM |
| | - | 3A9 010 068 F | 3A9 010 068 F qty: 1 etiquette p. pression degonflage des pneus Variante+ AAA | | etiquette p. pression degonflage des pneus | 2, 5/2, 5BAR | 1 | Variante+ AAA |
| | - | 3A0 010 085 T | 3A0 010 085 T qty: 1 etiquette p. pression degonflage des pneus Limousine+ AAZ | | etiquette p. pression degonflage des pneus | 2, 0/2, 0BAR | 1 | Limousine+ AAZ |
| | - | 3B0 010 228 | 3B0 010 228 qty: 1 etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | | etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | "D..", "F.." | 1 | |
| | - | 3B0 010 228 A | 3B0 010 228 A qty: 1 etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | | etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | "GB.", "F.." | 1 | |
| | | 3B0 010 228 B | 3B0 010 228 B qty: 1 etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | | etiquette -important consignes de securite ! le vehicule est equipe du systeme airbag. placez un siege-enfant oriente dos a la route sur siege passager uniquement si l'airbag passag.est desact. gardez une distance suffis. par rapport a l'airbag. n'encombrez pas l'espace devant l'airbag. en cas d'airbag lat., ne pas utiliser de housses . attachez toujours les ceintures de securite. la notice utilisation con- tient autres rema.import. avec inscription en langue : | "E..", "I.." | 1 | |